hunarmand लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं. सभी संदेश दिखाएं
hunarmand लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं. सभी संदेश दिखाएं

रविवार, 5 नवंबर 2017

हस्ती !!!

तू धूल चढ़ा रहा था मुझपर लेकिन
देख हवा चली और मैं ग़ुबार हो गया !

तू फेंकता रहा मुझपर कंकर पत्थर
मैं हुनरमंद था, देख मैं मीनार हो गया !

क़फ़स न क़ैद कर सकी मेरी आवाज़ को
एक कलम के ज़रिये मैं अख़बार हो गया !

मुझको आता है हुनर तूफ़ान से खेलने का
चिंगारी था मैं, आँधियों में अंगार हो गया !

एक तू कि अपनों को भी मरहम न दे सका 
एक मैं कि ग़ैरों का भी ग़मख़्वार हो गया !

मैंने सुना था कि इश्क़ है ज़रिया सवाब का
हसरत-ए-सवाब में मैं गुनाहगार हो गया !

आज फ़िर शहर में हमारा चर्चा क्यूँ है
क्या कोई ख़बरनवीस मेरा यार हो गया !

वो बेचता रहा हस्ती शोहरत के बाज़ार में
देख मेरे कलाम ख़ुद मेरा इश्तिहार हो गया !

बस पड़ोसी के लिए दुआ ही तो की थी
क्यूँ भला मैं वतन का ग़द्दार हो गया !

ये ज़िन्दगी तो सदा किराए का घर रही
ज़ेर-ए-कब्र तो मैं भी ज़मींदार हो गया !

|||फ़राज़|||

ग़ुबार= Dust Storm.
हुनरमंद= Skilled
मीनार= Minaret.
क़फ़स= Prison, Cage.
कलम= Pen.
हुनर= Skill. Art, Knowledge.
चिंगारी= Spark, Scintilla.
मरहम= Ointment, Remedy.
ग़ैर= Stranger,
ग़मख़्वार= Consoler. Sympathizer.
इश्क़= Love.
सवाब= Reward of good deeds
हसरत-ए-सवाब= Desire of the reward for good deeds
गुनाहगार= Sinner, Guilt, Criminal, Culprit.
शहर= City.
चर्चा= Gossip, Rumor.
ख़बरनवीस= Journalist
यार= Friend
हस्ती= Existence, Life.
शोहरत= Fame, Renown.
बाज़ार= Market
कलाम= Word, Speech,
इश्तिहार= Advertisement, Notification.
ग़द्दार= Disloyal, Traitor.
ज़ेर-ए-कब्र= Under the Grave
ज़मींदार= Landlord

सोमवार, 28 अगस्त 2017

ग़ज़ल-ए-फ़राज़!!!

मुब्तिला क्यूँ रहता हैं मन मुनाफ़ाखोरी में,
ख़ुदग़र्ज़ियाँ छुपी रहती हैं मन की दराज़ में !

मुद्दतों तलक ख़लाओं में भटकता रहा हूँ,
ख़ुद को पाया है मैंने अपने ही अल्फ़ाज़ में !

ज़ुल्म देखकर भी खिड़कियाँ बंद कर लेते हैं,
रवादारी नहीं बाक़ी इस शहर के मिजाज़ में !

एक ही माटी के पुतले तो सभी इंसान हैं,
थोड़े सच्चे, थोड़े झूठे, अपने ही अंदाज़ में !

वो बेख़बर शोर कहता है सदा-ए-रूहानी को,
क्या ख़ुदा बसता नहीं मौसिक़ी-ओ-साज़ में !

तू परिंदा है ग़ाफ़िल, शाम को लौटना होगा,
मत भूल ज़मीं तू अपनी ऊंची परवाज़ में !

बहुत ख़ुशनसीब हूँ कि हुनरमंद हूँ मैं,
दोस्त मिलते हैं मुझे हर दिलनवाज़ में !

तुझको भी ज़िन्दगी से कुछ तो गिला है,
ख़ुद को ढूंढता है तू ग़ज़ल-ए-फ़राज़ में !

|||फ़राज़|||

मुब्तिला= Afflicted.
मुनाफ़ाखोरी=Profiteer
ख़ुदग़र्ज़ी= selfishness.
दराज़= Drawer
ख़ला=Space, Hollow.
रवादारी=Leniency
मिजाज़=Nature
सदा-ए-रूहानी= Spiritual/God's Call
मौसिक़ी-ओ-साज़=Music and Instrument.
ग़ाफ़िल= Neglectful
परवाज़= Flight.
दिलनवाज़= Kind, Benevolent.

मंगलवार, 21 फ़रवरी 2017

कश्तियाँ काग़ज़ की !!!

डूब ही जाती हैं कश्तियाँ काग़ज़ की
हर बार ख़तायें लहरें नहीं करतीं !

वो हुनरमंद था जो किनारे पर रहा
हम उतरे थे दरिया, मगर पार न हुए !

कुछ सितारे चमकते हैं अमावास रातों में
मेरे दिल में किसी रात अँधेरा नहीं होता !

रोज़ बावक़्त मिलने चले आते हैं
रुख़ फेरते नहीं सितारे इन्सान की तरह !

तमाम उम्र बेवजह भी नहीं गुज़री ‘फ़राज़’
एक दौर में कोई तेरा अपना भी था !


||| फ़राज़ |||